Olv 26
Depuis le temps que c'est promis
nous irons tous au paradis-
c'est un appel sourd une promesse
aveuglante qui noie la conscience;
ce paradis me p??se, son poids
incommensurable abruti;
ancr?¦e dans des strates profondes,
une pulsion des plus ali?¦nantes;
telle une fausse lib?¦ration,
un ?¦tat de pure d?¦pendance;
le paradis est derri??re moi
dans le ventre de ma maman-
unchallenged myths, they lie heavy,
l'imaginaire is our worse enemy,
the paradise, what an idea !
a guardian still on duty.
Olv 26
Before the promised times
we were always in paradise
it's a name given to one promise
(.....)who kills conscience
the paradise I think of, its weight
incomprehensibly abrupt
(....) in these profound layers
(....) a false liberation
a state of pure dependence
the paradise is behind me
in the center of my mother-
unchallenged myths, they lie heavy,
l'imaginaire is our worse enemy,
the paradise, what an idea !
a guardian still on duty.